
Эксперты предупреждают, что Балтийскому морю грозит крупная катастрофа с разливом нефти
Благодарим вас за выбор компании Automatic Translation. В настоящее время мы предлагаем переводы с английского на французский и немецкий языки, в ближайшем будущем будут добавлены другие языки перевода. Пожалуйста, имейте в виду, что эти переводы генерируются сторонним программным обеспечением AI. Хотя мы обнаружили, что переводы в основном правильные, они могут быть не идеальными в каждом случае. Чтобы убедиться в правильности прочитанной информации, обратитесь к оригиналу статьи на английском языке. Если вы обнаружили ошибку в переводе, на которую хотели бы обратить наше внимание, мы будем очень рады, если вы сообщите нам об этом. Мы можем исправить любой текст или раздел, как только узнаем об этом. Переведено с помощью DeepL.com (бесплатная версия). Пожалуйста, свяжитесь с нашим веб-мастером, чтобы сообщить нам о любых ошибках перевода.
Балтийское море, один из самых оживленных и экологически хрупких водоемов мира, находится на грани крупной экологической катастрофы. По мнению шведского эксперта по безопасности мореплавания Йонатана Тёрнквиста, масштабный разлив нефти в этом регионе - это вопрос не "если", а "когда", сообщает Новости шведского телевидения.
Поскольку ежедневно по узким морским путям курсируют более 2 000 коммерческих судов, включая нефтяные танкеры, химические перевозчики и суда для перевозки сыпучих грузов, риск столкновения, посадки на мель или механической поломки возрастает. Небольшая глубина Балтики, ограниченный водообмен и чувствительные экосистемы делают ее особенно уязвимой для долгосрочного ущерба от нефтяного загрязнения.
Многолюдное и сложное море
Балтийское море граничит с девятью странами, включая Швецию, Финляндию, Россию, Германию и Польшу. Это геополитический перекресток и торговая артерия, интенсивность движения по которой неуклонно растет в последнее десятилетие. По данным Хельсинкской комиссии (ХЕЛКОМ), количество перевозок опасных грузов выросло более чем на 30 % с 2015 года.
Узкие проливы и перегруженные судоходные пути региона, особенно в районе Датских проливов и Финского залива, являются "горячими точками" для близких аварий и небольших разливов. Только в 2023 году ХЕЛКОМ зарегистрировал 38 случаев разлива нефти, большинство из которых были связаны с оперативными сбросами или авариями в порту.
Экологическая хрупкость
В отличие от открытых океанов, Балтийское море имеет ограниченную циркуляцию и низкую соленость, что означает, что загрязняющие вещества дольше сохраняются и медленнее разлагаются. Крупный разлив может разрушить рыбные запасы, популяции морских птиц и прибрежную среду обитания на десятилетия. Программа WWF по Балтийскому экорегиону неоднократно предупреждала, что устойчивость моря ослабевает из-за эвтрофикации, чрезмерного вылова рыбы и изменения климата.
Тёрнквист подчеркнул, что возможности реагирования на чрезвычайные ситуации в регионе неодинаковы. "Некоторые страны располагают мощными флотами для ликвидации разливов и системами локализации. Другие в значительной степени полагаются на международную помощь", - сказал он телеканалу SVT.
Призывы к действию
Экологические группы и защитники безопасности на море призывают страны Балтии усилить совместный мониторинг, ввести более строгие правила движения судов и инвестировать в инфраструктуру быстрого реагирования. Европейское агентство по безопасности на море (EMSA) развернуло спутниковое наблюдение и патрулирование с помощью беспилотников для обнаружения незаконных сбросов, однако правоприменение остается неравномерным.
В Швеции береговая охрана повысила уровень подготовки и готовности, но чиновники признают, что крупный разлив - особенно в зимних ледовых условиях - перегрузит имеющиеся ресурсы.
Глобальное предупреждение
Затруднительное положение Балтики перекликается с аналогичными проблемами в других полузамкнутых морях, таких как Средиземное и Южно-Китайское, где сталкиваются плотное судоходство и хрупкие экосистемы. По мнению экспертов, Балтика может послужить примером международного сотрудничества в области управления морскими рисками.
Как сказал Тёрнквист: "Мы плывем вслепую к катастрофе. Время действовать пришло".
Photo Credit: Wikipedia Creative Commons Лицензия
Российское крановое судно "Станислав Юдин " направляет опрокинувшуюся баржу-толкач (интегрированный буксир и баржа) "Финн-Балтик" у берегов Ханко 27 января 1991 года.
Суоми: Venäläinen nosturialus Stanislav Yudin kääntämässä kaatunutta puskuproomuyhdistelmä Finn-BalticiaHangon edustalla 27. tammikuuta 1991.
Дата: 27 января 1991 г.
Источник
https://www.flickr.com/photos/141806384@N07/36247473790
Автор: Неизвестно; любезно предоставлено музеем Kymenlaakson, Merivartiomuseo.