Заседание Комиссии по конкуренции CTIF в Линце назначено на октябрь 2025 года
Благодарим вас за выбор компании Automatic Translation. В настоящее время мы предлагаем переводы с английского на французский и немецкий языки, в ближайшем будущем будут добавлены другие языки перевода. Пожалуйста, имейте в виду, что эти переводы генерируются сторонним программным обеспечением AI. Хотя мы обнаружили, что переводы в основном правильные, они могут быть не идеальными в каждом случае. Чтобы убедиться в правильности прочитанной информации, обратитесь к оригиналу статьи на английском языке. Если вы обнаружили ошибку в переводе, на которую хотели бы обратить наше внимание, мы будем очень рады, если вы сообщите нам об этом. Мы можем исправить любой текст или раздел, как только узнаем об этом. Переведено с помощью DeepL.com (бесплатная версия). Пожалуйста, свяжитесь с нашим веб-мастером, чтобы сообщить нам о любых ошибках перевода.
Дорогие товарищи!
Прежде всего, я хотел бы еще раз поблагодарить вас за отклики на нашу рассылку. Некоторые ассоциации не ответили, что, вероятно, связано с сезоном отпусков. Проведенный нами опрос получил положительный отклик, несмотря на то, что первоначально это были лишь ни к чему не обязывающие ответы.
На сегодняшний день мы можем ожидать:
Примерно 30 команд на молодежных соревнованиях в Сумпаке, Чехия, с 13 по 18 июля 2026 года (6 дней).
Около 25 команд на спортивных соревнованиях в Сумпаке, Чехия, с 13 по 18 июля 2026 года (6 дней).
Около 100 команд на международных (ранее традиционных) соревнованиях в Айзенштадте, Австрия,
с 23 по 26 июля 2026 года.
В этот момент я хотел бы еще раз выразить свою искреннюю благодарность
ответственным лицам в Чехии и Австрии
за их готовность принять эти соревнования для CTIF в 2026 году!
Настало время интенсивно готовиться к этим соревнованиям!
Вы уже получили приглашение на судейский тренинг от директора международных соревнований Эдуарда Каммерера.
Сегодня к письму прилагается приглашение и регистрационная форма для участия в заседании Комиссии.
Пожалуйста, не забудьте вовремя зарегистрироваться!!!
Я с нетерпением жду встреч в Линце!
С наилучшими пожеланиями
pilo****
Liebe Kameradinenn!
Liebe Kamerden!
Zunächst möchte ich mich noch einmal ganz herzlich für Eure Antworten auf unser Rundschreiben bedanken.
Einige Verbände haben nicht geantwortet, was wohl an der Urlaubszeit liegt.
Die durchgeführte Umfrage hat eine gute Resonanz ergeben,
даже если речь идет только о невербиндливых медузах.
В этом случае мы можем использовать
Ca. 30 Mannschaften bei den Jugendwettbewerben in Sumpak/CZ vom 13. bis 18. Juli 2026 (6Tage)
Ca. 25 человек для участия в спортивных соревнованиях в Сумпаке/(CZ vom 13. bis 18. Juli 2026 (6Tage)
Ca. 100 человек на международных (более традиционных) соревнованиях в Айзенштадте/А
vom 23. bis 26. Juli 2026 rechnen.
В этой связи я хочу, чтобы мы не только поблагодарить
к представителям компании в Чехии и Österreich.
за то, что они уже знают, что в 2026 году этот конкурс будет проводиться в рамках CTIF!
Jetzt gilt es aber sich intensiv auf diese Wettbewerbe vorzubereiten!
Эдуард Каммерер, международный эксперт в области торговли, уже давно выдал нам сертификат на получение сертификата.
Приходите сегодня, чтобы узнать об этом и о работе комиссии.
Denkt bitte an die rechtzeitige Anmeldung dafür!!!
Ich freue mich auf die Treffen in Linz!
Beste Grüße
pilo